Where Philippines meets Burma. I combined the Pinoy Ampalaya-Kinilaw salad with the Burmese fried nuts.
The trick is to get the bitterness out of the bitter gourd by salting it and leaving it in the fridge for 20 mins. Once done, I put water in it, squeezed out all the bitter gourd juice into the water, rinse it thoroughly and then squeeze off excess water so you don’t get watery salad.
(翻譯)
這道菜餚是菲利賓的 Ampalaya 薩拉。我把菲利賓的做法和緬甸的做薩拉方法結合在一起。我是在新加坡🇸🇬 peninsula plaza 購買緬甸的食品。如果在您的國家沒有,也無所謂,可以用自己炒過的豆類如花生🥜,馬豆,腰豆,青豆等…翻炒在油裡取出來放一邊做薩拉用。
做這個苦瓜薩拉,苦瓜是生吃的。苦瓜本有降血壓降血糖的功能,可是要注意不要早上空肚子吃上它,也不要吃過頭因為它是凉性的,除非你很會吃香料。我家吃的香茅和姜類尤其吃的多,所以不成問題。主要:做這個苦瓜薩拉需要放鹽把切好的苦瓜片用手把鹽和苦瓜搓一搓,放在您冰廚裡差不多15-20 分鐘後,把苦瓜的汁全部倒掉,然後在一次又一次倒水在裡頭用手搓一搓,再把他的苦瓜汁搓出來。這樣苦瓜就不苦了。
Trick of a good salad:
1.) add vinegar to the bitter gourd slices always as first step in a glass mixing bowl. (把準備好的苦瓜放進一個盆子裡)
2.) then add the garlic, thinly sliced shallots, garlic, pepper. (放進香料)
3.) put vinegar first and squeeze the juice of half a huge lime.(放進白米醋先然後把1/2酸酐汁擠出來)
4.) add mushroom powder seasoning 🧂 and balance off with sugar, vinegar for seasoning adjustment.(再調味,用香菇粉,糖,白米醋)
5.) throw in the nuts last, whip it up and it’s good to be served. (調味好了最後才把豆類放進去攪拌一下就可以了)
Ingredients(料)
1.) 3 shallots thinly sliced (3 小葱切薄片)
2.) 1 green chilli thinly sliced (1条大青辣椒切薄片)
3.) 1 red chilli thinly sliced (1条大红辣椒切薄片)
4.) 1 clove of garlic 🧄 minced (1粒蒜头切末)
5.) half a lime (半个大蒜干取汁)
6.) mushroom powder seasoning (香菇粉)
7.) salt (盐巴)
8.) vinegar (白米醋)
9.) sugar (糖)
10.) Burmese nuts(缅甸炒过的豆类)
11.) ground black pepper (黑胡椒粉)
12.) 1 bittergourd (1条苦瓜)
